Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa obsługi przy otwartych osłonach
Przy otwartych osłonach drążek załączający nie może być ustawiony w swojej górnej pozycji (produkcja) Operator musi trzymać drążek włączający w tej pozycji, aby maszyna pracowała z ustawioną prędkością
(układ czuwakowy).Maksymalną prędkość głowicy przy otwartych osłonach można ustawić w oknie Prędkość przy otwartych osłonach (Zakres wartości:
0.00 do 0.20 m/s, standard: 0.05).
Konfiguracja maszyny ->
Ustawienia operacyjne
-> Głowica ->
Prędkość przy otwartych osłonach
NIEBEZPIECZEŃSTWO

Głowica przemieszcza się z prędkością produkcyjną!
Ryzyko zmiażdżenia i odcięcia przez głowicę.
- Jeśli pole wyboru
Po nawrocie głowica może się przemieszczać z większą prędkością, ponieważ jest to zaprogramowane w programie dziewiarskim. jest nieaktywne, głowica przemieszcza się z prędkością produkcyjną.
- Zamknij pokrywy zabezpieczające.
- Nie dezaktywować pola wyboru .
Rodzaj niebespieczeństwa |
Operacje: |
---|---|
Niebezpieczeństwo zmiażdżeniem lub obcięciem przez głowicę, przesuw płyty, łoże igłowe, urządzenie zaklemiająco-obcinające i łoża dodatkowe |
Nie chwytać pracującej maszyny. Przesuwać głowicę krokowo lub ruchem pełzającym (zobacz instrukcja obsługi). |
Zagrożenie uszkodzenia przez odpryskujące elementy zamka lub elementy igieł. |
Nosić okulary ochronne. |
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia i wciągnięcia przez obciąg główny i dodatkowy, grzebień obciągający oraz łoża dodatkowe. |
Nie sięgać do przestrzeni pomiędzy łożami. Zachować w odpowiedniej odległości ręce, twarz, luźną odzież i inne luźne przedmioty. Nie sięgać do obszaru pracy pomiędzy wałkami obciągu i grzebienia obciągającego. |
Rodzaj niebespieczeństwa |
Operacje: |
---|---|
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia i ucięcia przez głowicę, wodziki, przesuw, łoża igłowe oraz urządzenie zakleszczająco-obcinające. |
Nie chwytać pracującej maszyny. Przesuwać głowicę krokowo lub ruchem pełzającym (zobacz instrukcja obsługi). |
Zagrożenie uszkodzenia przez odpryskujące elementy zamka lub elementy igieł. |
Nosić okulary ochronne. |
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia i wciągnięcia:
|
Nie sięgać do przestrzeni pomiędzy łożami. Zachować w odpowiedniej odległości ręce, twarz, luźną odzież i inne luźne przedmioty. Nie sięgać do obszaru pracy pomiędzy wałkami obciągu i grzebienia obciągającego. |
Rodzaj niebespieczeństwa |
Operacje: |
---|---|
Niebezpieczeństwo zmiażdżeniem lub obcięciem przez głowicę, przesuw płyty, łoże igłowe, urządzenie zaklemiająco-obcinające i łoża dodatkowe |
Nie chwytać pracującej maszyny. Przesuwać głowicę krokowo lub ruchem pełzającym (zobacz instrukcja obsługi). |
Zagrożenie uszkodzenia przez odpryskujące elementy zamka lub elementy igieł. |
Nosić okulary ochronne. |
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia i wciągnięcia:
|
Nie sięgać do przestrzeni pomiędzy łożami. Zachować w odpowiedniej odległości ręce, twarz, luźną odzież i inne luźne przedmioty. Nie sięgać do obszaru pracy pomiędzy wałkami obciągu i grzebienia obciągającego. |
Type of Risks |
Measures |
---|---|
Danger of crushing and cutting:
|
If you open the covers and the gripper starts a movement at this moment, the movement is not stopped, but carried out completely. |
If the carriage moves, you can crush or cut on the knitrobotic magazine. |